课件试看

2026年04月02日 星期四

课程章节

文学翻译的若干悖论

81分钟 4.0课时

温馨提示:课件视频可以试看前5分钟,如需继续观看,可以 选课学习

当前播放章节:

讲座主要讲述,文学翻译实践中似乎存在一些悖论,比如远离原作较远的译作往往更受读者欢迎,汉语译者在汉语文学中的悖论身份、文学性越强的作品可译性越低,不同语种的翻译文学所呈现出的不同风格、文学名著原作的不朽和译著相对短命等等,关于这些悖论的观察和思考将是这次讲座的主要内容。